《王牌特工:特工学院》内地上映仅三天,就超越连续稳坐榜单第一位的《灰姑娘》,问鼎内地票房第一。电影讲述的是一个街头小混混被招募进入一个极其隐秘的特工组织并摧毁恐怖组织计划的故事。小混混虽然没有任何特工经验,但是却前途无量,他先是接受了特工组织极富挑战性的训练计划,之后便深入虎穴,参与狙击由变态科技天才引起的世界危机。
Still of "Kingsman: The Secret Service" [Photo: sohu.com]
"Kingsman: The Secret Service" has topped the China box office on its opening weekend, grossing over 24-million US dollars in just three days in theatres.
The British spy comedy stars Colin Firth, Samuel L. Jackson, and Taron Egerton.
It's believed the recent visit to China by Colin Firth has helped push ticket sales for "Kingsman" higher.
Meanwhile, Peng Sanyuan's "Lost And Love," starring Andy Lau and Jing Boran sits second in the Chinese box office, grossing just under 13.5-million US dollars this past week.
"Taken 3," starring Liam Neeson, sits third with just under 13-million US dollars earned.
Last week's box office topper, Disney's live-action "Cinderella," sits 4th.
Disney production "Big Hero 6" is in 5th.
Openers this coming weekend will include the long-delayed China co-production "Outcast" starring Nicolas Cage, as well as Wu Jing's controversial film "Wolf Warriors."
上周票房排名
23日至29日
1《王牌特工:特工学院》
2《失孤》
3《飓风营救3》
4《灰姑娘》
5《超能陆战队》
(榜单来源于时光网)
我来说两句排行榜