收藏丨民族遗珍 书香中国

  7月25日,由国家民委全国少数民族古籍整理研究室主办的“民族遗珍 书香中国——中国少数民族古籍珍品暨保护成果展”全国巡展(北京站)在北京国家博物馆开幕。

  

  本次展览共分中国少数民族古籍概说、民族遗珍、薪火相传、书香中国、保护工作概览五个部分,精选现存少数民族古籍中具有代表性和重要文献价值的珍贵原件共178册(件),以及部分省市区30多年来整理出版的少数民族古籍大型出版成果16种、1000册,让观众领略少数民族古籍特有的文化魅力。

  

  现场好热闹啊!视界君选了其中28件珍品,一起来欣赏吧~

  

  西夏文汉文《重修护国寺感通塔碑》拓片丨碑两面刻文,碑阳刻西夏文,碑阴刻汉文,是目前唯一存世的西夏文和汉文对照碑刻。

  

  

  东巴文《东巴舞谱》丨为纳西族古老的宗教东巴教记录和传授跳神舞蹈的仪式程序、内容、跳法的一种经典。共记录了34种东巴舞蹈。

  

  东巴文《创世经》丨反映了纳西族人民对自然界和人类起源的认识,展现了纳西族祖先崇忍利恩和妻子衬红褒白与自然界搏斗以及纳西族人民不断迁徙的历史。

  

  东巴文《白蝙蝠取经记》丨记述人类生了病之后,派出白蝙蝠到盘孜沙美女神处,寻求占卜算卦的方法。白蝙蝠以智慧及能言善辩取得了盘孜沙美的信任,求得了三百六十种占卜算卦的方法。

  

  东巴文《神路图》丨东巴绘画艺术中的珍品。既受藏传绘画艺术影响,又具有纳西族传统风格特色。

  

  彝文《训世诗》丨《训世诗》彝语称“玛牧特依”,内容与汉文《三字经》相类似,彝族儿童从5-6岁开始习读,凉山彝族的习惯法也多以此为依据。

  

  彝文《田赋账簿》丨清代云南彝族地区赋税与地租账簿。记录了云南省禄劝县撒营盘镇德勒卡村德勒家的租赋收支情况,反映了清代云南彝族地区的作物种植与粮食生产等农业发展和租赋流变等情况。

  

  彝文《玄通大书》丨彝族预测用书。图文并茂,以九宫、八卦、五行、天干、属相、九星、二十八宿结合人的出生年、月、日、时,对人生作预测。

  

  西夏文《大般若波罗蜜多经》丨经书大部分卷帙首尾完整,有西夏仁宗御校题款和西夏时期抄写者或保存者题款。经书衬纸中还发现有泥金写经残页,以金字书写佛经一般是皇室、政府所为,纸张质量高,缮写精美,世所罕见,十分珍贵。

  

  西夏文《大方广佛华严经》丨该展品为《大方广佛华严经》卷四十。

  

  契丹文《辽道宗耶律洪基哀册》拓片丨1930年出土于今内蒙古自治区赤峰市巴林右旗辽庆陵的道宗帝陵中,册盖刻篆书契丹小字,原字6行,每行6字,共计原字36个,册石刻楷书及行书契丹小字哀册文37行,每行字数不等,共计1330余字。

  

  女真文《女真进士题名碑》拓片丨记录金哀宗正大元年及第进士情况,包括试题、考中者姓名等内容,是研究女真文字和金代科举制度的重要资料,也是为数不多的女真文文物。

  

  古壮字《九狼叭》丨壮族麽经。壮族民间举行禳解各种灾难仪式时唱诵。经文叙述先祖的业绩,记载天地形成、创制各种仪规的过程,颂扬先祖帮助人们处理兄弟、父子和婆媳矛盾、化解天灾人祸的功德。

  

  古壮字《三千书》丨壮族学习汉字的工具书。因该书收入约3000个汉字,故称。该书体例是以古壮字注汉字,汉字在前,大字体,注文在后,小字体。每个汉字的古壮字注文包括两部分,一是汉字对应的古壮字写法,二是用古壮字解释汉字的含义。

  

  水文《挡》丨记载开展祭祀活动的吉日、吉时、吉方位以及主祭人、祭品及其数量等,以祈求人畜平安。

  

  水文《万事明指》丨记载水族民间鸡蛋占卜的程序和宜忌习俗等内容。

  

  藏文《般若波罗蜜多八千颂》

  

  傣文《青年国王》丨为南传佛教经典本生传经中的一部。全经应有8册,本册是第6册。本书刻写于傣历1226年甲子年(公元1864年)。为允香城(今景洪市)漫迈村波轰列、波南仲、波南享等奉献给佛寺。

  

  蒙古文《格斯尔传》丨蒙古族英雄史诗,与《蒙古秘史》《江格尔》一同成为蒙古族古典文学三大高峰。主要叙述九重天王格斯尔受命下凡,铲除恶魔,造福人间的神奇故事。《格斯尔传》有多种版本传世,曾被译成德文、日文、俄文等多种文字。

  

  彝文《百乐书》丨“百乐书”系彝语音译,是滇南彝族对民间流传的一种彝文典籍的统称,其特点是用图、文对照的形式反映流传地彝族的社会和生产生活情况。

  

  满文《资治通鉴纲目》丨由朱熹《资治通鉴纲目》59卷、南轩《订正通鉴纲目前编》25卷、商辂《续资治通鉴》27卷三部书合编为一书的纲目体史书。

  

  蒙古文《和硕郡主封册》丨为清宗室某和硕亲王三女之封册,册尾钤满汉合璧“制诰之宝”印。

  

  蒙古文《大藏经·甘珠尔》丨北元时期蒙古皇帝林丹汗召集蒙古左翼三万户33位翻译师,于1628-1629年间翻译并用金泥书写而成,后被列为“镇国至宝”收藏供奉。该抄本是蒙古文《甘珠尔》最早的版本,是蒙古文大藏经中最古老的文献。

  

  回鹘文《大唐大慈恩寺三藏法师传》丨1930年前后发现于新疆,由清华大学教授袁复礼先生协助国家图书馆购得。

  

  察合台文《鞋匠工艺经》丨关于维吾尔族传统鞋匠业的操作手册。书中还讲述修鞋业的祖师、能人,使用的工具和材料名称,各个工序应注意的事项及诵读的经文等。

  

  于阗文《舅卖甥女函牍》丨函牍记载了一件发生在于阗拔伽城的人口买卖,时间是于阗国王尉迟伏师9年4月18日。这件函牍涉及两位于阗王的纪年,多位于阗国官员,对于于阗社会历史与于阗文的研究都有重要价值。

  

  佉卢文《元孟八年土地买卖契约函牍》丨函牍记录了一次土地买卖。这件函牍内容清晰,对研究鄯善王国社会历史与佉卢文有重要价值。

  

  梵文藏文汉文合璧《圣妙吉祥真实名经》丨为藏传佛教信徒日常诵念的重要密宗法本之一,所存译本有藏文、回鹘文、西夏文、蒙古文、汉文本。藏文最古本出土于敦煌藏经洞,为前弘期(7至9世纪)译师吉祥积译自梵文,经文含散文体。现行本及《大藏经》所收本则以10至11世纪译师仁钦桑波译本为基础校勘而成,流传甚广。此件为磁青纸泥金抄本。

声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
推荐阅读