三六四 | 野蛮生长的状语啊

  Inflation says that very early on, the universe expanded in size by more than a trillion trillion trillion trillion fold in much less than a second, propelled by a sort of antigravity.

  希望大家的知识

  to expand ...

  by more than a trillion trillion trillion trillion fold

  in much less than a second

  词汇扫盲

  1. trillion|ˈtrɪljən| n. 万亿;adj. 万亿的;大量的

  2. fold|fəʊld| n. 倍数

  3. propel|prəˈpɛl| vt. 推进;推动

  4. antigravity| ˈantiɡravɪti| n.

  第一步:断句子

  [1]Inflation says[2] that very early on,the universe expandedin size by more than a trillion trilliontrillion trillion fold in much less than a second, propelled by a sort of antigravity.

  第二步:串成分

  [1] 主句:Inflation(主)says(谓)

  译文:宇宙膨胀论认为

  [2] 宾语从句:that [very early on](状),the universe(主)expanded(谓)[in size](状)[by more than a trillion trillion trillion trillion fold](状) [in much less than a second](状),[propelled by a sort of antigravity](状).

  • very early on“很久/延续”,意译“早在很久以前”

  • the universe(主)expanded(谓)[insize](状)字面含义“宇宙/膨胀/体积”,调整“宇宙体积发生了膨胀”

  • by more than a trillion trillion trillion trillion fold字面含义“多于/万亿万亿万亿万亿倍的”,意译“无数倍的”

  • in much less than a second译为“在不到一秒钟内”

  • propelled by a sort of antigravity译为“推动/被一种反引力”,译为“被一种反引力推动”

  宾语从句译为:早在很久以前,宇宙体积在不到一秒钟内被一种反引力推动而发生了无数倍的膨胀

  本句译文:宇宙膨胀论认为,早在很久以前,宇宙体积在不到一秒钟内被一种反引力推动而发生了无数倍的膨胀。

  明日预告

  (75)Odd though it sounds,cosmic inflation is a scientifically plausible consequence of some respected ideas in elementary particle physics, and many astrophysicists have been convinced for the better part of a decade that it is true.

原创不易,敬请珍惜

声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
推荐阅读