初试过了没有,勤小思感觉大家真的不用再去猜测,更不应该因为这个初试,就弄的自己无法静下心来复习复试。无论结局如何我们再也无力改变不是吗?那就把心放平,安心准备复试吧!以下勤思考研网与大家分享的广东外语外贸大学2017年MTI复试考试的参考书目,各位考生可以对照一下。
复试参考书目
719基础口译(同等学力加试):无
720英汉互译(同等学力加试):无
991|翻译综合考试(笔译、口译):
1、《英语口译教程》(上、下册),仲伟合主编,高等教育出版社,2006。
2、《商务英语口译(第二版)》,赵军峰主编,高等教育出版社,2009.
3、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
4、《商务英语翻译(英译汉)》(第二版),李明主编,高等教育出版社,2011。
5、《法律文本与法律翻译》,李克兴、张新红著,中国对外翻译出版公司,2006。
6、《会议口译常用语手册》,詹成著,外语教学与研究出版社,2015.
992面试:
1、《英语口译教程》(上、下册),仲伟合主编,高等教育出版社,2006。
2、《商务英语口译(第二版)》,赵军峰主编,高等教育出版社,2009.
3、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
4、《商务英语翻译(英译汉)》(第二版),李明主编,高等教育出版社,2011。
5、《法律文本与法律翻译》,李克兴、张新红著,中国对外翻译出版公司,2006。
6、《会议口译常用语手册》,詹成著,外语教学与研究出版社,2015
末了,末了,勤小思最后再说一次,初试考查的是你对整个知识的一个掌握情况,复试则是对多方面的考查。各位考生一定要努力复习好复试。
尊敬的畅言客户,您好。您所使用的网站评论功能已广告作弊被限制使用,如有疑问,请咨询客服电话400-780-9680。