BBC英语六分钟|在火星上开车

  Thisis6 MinuteEnglishfromBBCLearningEnglish. com.

  这里是bbclearningenglish. com英语六分钟节目。

  Neil:Helloandwelcometo6 MinuteEnglishfromBBCLearningEnglish, I'mNeilandwithmetodayisChris.

  大家好,欢迎收听六分钟英语。我是尼尔,今天和我一起主持节目的是克里斯。

  Chris:Hellothere.

  大家好。

  Neil:NowChris, areyoufanofdriving?

  克里斯,你喜欢开车吗?

  Chris:Ermnotreally. IdohaveadrivinglicencebutIdon'tactuallydrivethatoften.

  额... 不太喜欢。我有驾照,但不经常开。

  Neil:OKthen, sohowdoyouthinkyouwouldyouliketotrydrivingonMars?

  好吧,那么你觉得你愿意在火星上开车吗?

  Chris:OnMars? Wow, yes, IsupposethatwouldbeevenmorechallengingthantheLondonrushhour.

  在火星上?哇哦,我愿意,我想这可比在伦敦的上下班高峰期开车更具挑战性。

  Neil:Well, ourstorytodayisaboutdrivingonMars, thoughthevehiclewhichhasbeensentupthereisremotelycontrolled. Itmeansthereisn'tapersondrivingit. It'scontrolledusingamachinebackonEarth.

  我们今天的故事就和在火星上开车相关,虽然被发送过去的车辆使用的是远程控制。也就是说,车辆不需要人驾驶,而是由地球上的机器进行控制。

  Chris:Wow, itsoundsjustlikethebestChristmaspresentIevergotasachild!

  喔,听起来像是我小时候收到的最棒的圣诞礼物!

  Neil:Well, you'regoingtolikethisprogrammethentoday! Butbeforewegetintothedetails, though, let'shaveourquizquestion. It'sMars-related, ofcourse. IwanttoknowhowlongaMarsyearis. So, howlongdoesittakeMarstogoaround, ororbit, theSun? Isit: a) 152 daysb) 687 daysc) 2024 days

  那你肯定会喜欢今天的节目!但是在细讲之前,我们先来问个问题。当然是和火星相关的问题。我想知道一个火星年有多少天。火星绕太阳一周需要多久?152天,687天,2024天

  Chris:That'squiteatrickyone. Iwillsayb) 687 days.

  这个问题有点难,我猜是687天

  

  Neil:OK, wewillfindoutifyouarerightattheendoftheprogramme. Now, somemoreinformationaboutthisvehicleonMars.

  好的,在今天节目的最后,我们再看你的回答是否正确。接下来继续谈谈火星上的这辆车。

  Chris:Yes, thisisn'tthefirstroverordriverlesscar- todriveonthesurfaceoftheredplanet.

  好的,这并不是第一辆行驶在该红色星球上的无人驾驶汽车。

  Neil:No, therehavebeenplentyofothersbutthisisbyfarthemostsophisticated. It'scalledtheCuriosityroverandwasmadebyNASA, theAmericanSpaceAgency.

  是的, 之前就已经有很多车了,只是这辆车是目前最高级的。该车是由美国航空航天局制造的,名为“好奇号”。

  Chris:IttookeightmonthstogettoMarsandit'saboutthesizeofafamilycar. Whileit'supthere, Curiositywillspendabouttwoyearsexploring.

  它用了8个月的时间才到达火星,车身与家庭用车一样大。“好奇号”已经在火星上了,它将用两年的时间去探索火星。

  Neil:Afterthat, there'saplantosendupanewrobotcalledInSight. ListentothisfirstpartofareportfromtheBBC'scorrespondentJonathanAmos. Whatdoeshesaytherobotwillbedoing?

  之后,人们计划把新型机器人“洞察力”发送过去。一起来听BBC记者乔纳森·阿莫斯的第一段报道。他说机器人将做些什么呢?

  InSightwillputseismometersonthesurfaceoftheRedPlanetandlistenforMarsquakes'. Fromthepatternofsignalsitpicksup, thespacecraftshouldbeabletoworkoutwherethedifferentrockboundarieslieinsidetheplanet

  “洞察力”将地震仪放置在火星表面,以便监听“火星震”。它提取的信号模式能让宇宙飞船判断出火星内部不同岩石的边界。

  Neil:Someinterestingvocabularythere, Chris.

  克里斯,这里提到了一些有趣的词汇。

  Chris:Yes, therobotwillputsomeseismometersonthesurfaceofMars. Aseismometerisamachinewhichmeasuressuddenmovementsunderthesurfaceofaplanet.

  是的,机器人将一些地震仪放置在火星表面。地震仪能够测量出行星地表下的突然运动。

  Neil:Theseseismometerswilllistenforwhatthey'recallingMarsquakes'.

  这些地震仪将监听他们所谓的“火星震”。

  Chris:Whentheearthshakesviolently, it'scalledanearthquake. BecausethisisMars, theyarecallingthemMarsquakes'.

  地球剧烈震动时,人们称之为地震。因为这是火星,所以被称为“火星震”。

  Neil:TheyalsohopetofindoutmoreaboutMars'scorethat'sthecentreoftheplanet.

  他们也希望能找到更多与火星核有关的信息——火星的中心。

  Chris:Listenoutforawordwhichdescribesmetalorrockwhichissohot, itisliquid. Here'sthesecondpartoftheBBCreport.

  从听力中找出形容高温、液态的金属或岩石的词。下面来听第二段报道。

  ItshouldalsobeabletoestablishwhetherMarshasamoltencore. ItisEarth'sswirlingironcorethatgivesitthemagneticfieldwhichprotectsouratmosphereandoceansfrombeingerodedbytheSun. Marsdoesn'thavethatandthisprobablygoesalongwaytoexplainingwhythecold, desiccatedworldappearstohavenolifeonittoday.

  还能够确定出火星内核是否是熔融的状态。地球旋转的铁芯为其创造了一个磁场,来保护我们的大气层和海洋不受太阳的侵蚀。而火星就没有这样的内核,这可能就解释了为什么在这个寒冷、干燥的星球上至今没有生命迹象。

  Neil:Veryinterestingstuffthere. TheywanttofindoutifthecoreofMarsismolten. That'sthewordwhichdescribesrockormetalwhichissohotit'sliquid.

  非常有趣。人们想要找出火星内核是否是熔融状态的。这个词就是用来形容高温、液态的岩石或钢铁。

  Chris:TheEarth'scoreismadefromiron. Thisspinningironballgivesusthemagneticfieldwhichprotectsouratmosphere. TheythinkthatMarsdoesn'thavethatandsoitsatmosphereisverythin. Therefore, it'snotprotectedfromtheSunandthat'salsowhythereisprobablynolifeonMars.

  地球内核是由铁构成的。这个旋转的铁球给了我们一个磁场来保护我们的大气层。人们认为火星没有这种磁场,因此它的大气层非常稀薄。因此,它会受到太阳的侵蚀,所以这就是火星上没有生命的原因。

  Neil:NolifeonMars!? Oh, comeonChris, don'tdisappointme.

  火星上没有生命!?哦,算了吧克里斯,别让我失望。

  Chris:Well, accordingtoscientists, it'sveryunlikely. Buttheydohopetheexplorationswillgivethemsomecluesaboutwhetherthereeverwaslifeontheredplanet.

  科学家的研究显示,火星上确实不太可能有生命迹象。但是他们非常希望这次探索能给他们带来一些线索,以帮助他们找出这个红色星球上是否曾有生命迹象。

  Neil:It'sashame. ItwouldbesofascinatingtodiscovertherewaslifeonMars. JustthinkhowamazingitwouldbetodiscoverlittlegreenmenaliveonMars!

  很抱歉。要是火星上真的有生命,那将非常有趣。想想看,如果看到火星上生活着小绿人,将会多惊人!

  Chris:Er, yeah, yousoundalittlebitobsessedwiththisideaoflifeonMars, Neil. Butyou'renottheonlyone, accordingtosomecriticsofNASA.

  额,是的,你看起来很痴迷于火星上有生命这一观点。但是据美国航空航天局的批评家介绍,并不只有你这样。

  Neil:Let'shearthefinalpartofthisBBCreportfromJonathanAmos. WhatdotheysayNASAshouldbedoing?

  一起来听乔纳森·阿莫斯的最后一段报道。他们所谓的美国航空航天局在做什么研究?

  NasasaystheselectionofInSightwasmadebeforeitslatestrover, Curiosity, landedafortnightago, andsorecenteventshadnoinfluenceonthedecision. ButtherearethosewithintheplanetarysciencecommunitywhobelievetheagencyisbecomingMars-obsessed, andtheywouldliketoseeamorediverselistofexplorationtargets.

  美国国家航空航天局称,在最新的火星车“好奇号”登陆火星两周前,他们就选定了“洞察力”,因此该决定不会受到最近事件的影响。但是行星科学界的人们认为美国国家航空航天局越来越痴迷于火星,他们更愿意看到更多样化的探索目标列表。

  Chris:CriticsofNASAsaytheyshouldbelookingatamorediverselistofexplorationtargets. Basically, thismeanstheyshouldbelookingatavarietyofplacesinspaceratherthanconcentratingonMars.

  美国航空航天局的评论员称,他们应该着眼于更多样化的勘探目标列表。这意味着他们应该多探索太空的其他地方,而不是只关注火星。

  Neil:Well, I'dbequitehappyforthemtokeepconcentratingonMars, actually!

  其实,我很希望他们能把注意力继续放在火星上!

  Chris:Butyoudon'tworkforNASA.

  但是你没在美国航空航天局工作。

  Neil:Thatisverytrue. Now, we'recomingtotheendoftheprogramme, sothere'sjusttimetoanswerthequizquestion. IwantedtoknowhowlongaMarsyearis. SohowlongdoesittakeMarstogoaround, ororbit, theSun? Isit: a) 152 daysb) 687 daysc) 2024 days

  千真万确。现在,今天的节目即将结束,剩下的时间我们来回答今天的问题。我想知道一个火星年有多少天。也就是,火星绕太阳一周需要多久?152天,687天,2024天

  Chris:AndIsaidb) 687 days.

  我觉得是687天

  Neil:Andyouwereabsolutelyright. IthinkyoushouldbetheoneworkingforNASA, Chris.

  完全正确。我想你应该在美国航空航天局工作呀,克里斯。

  Chris:Thankyou!

  谢谢!

  Neil:That'sallfromus, butdojoinusagainformore6 MinuteEnglishfrombbclearningenglish. com. Goodbyefornow!

  以上就是今天节目的全部内容,欢迎继续收听我们下一期的BBC六分钟。再见!

  Chris:Bye!

  再见!

  Thatwas6 MinuteEnglishfromBBCLearningEnglish. com.

  以上是bbclearningenglish. com英语六分钟节目。

声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
推荐阅读