七月的日子里…
让我用一首海子的诗…
...
原来你的生命,
可以更柔软一些。
《七月不远》
…
——给青海湖, 请熄灭我的爱情!
——海子
…
七月不远
性别的诞生不远
爱情不远----马鼻子下
湖泊含盐
因此青海湖不远
湖畔一捆捆蜂箱
使我显得凄凄迷人
青草开满鲜花
…
青海湖上
我的孤独如天堂的马匹
(因此, 天堂的马匹不远)
我就是那个情种:
诗中吟唱的野花
天堂的马肚子里唯一含毒的野花
…
(青海湖, 请熄灭我的爱情!)
…
野花青梗不远,
医箱内古老姓氏不远
(其他的浪子, 治好了疾病
已回原籍, 我这就想去见你们)
…
啊! 青海湖,
暮色苍茫的水面
一切如在眼前!
…
只有五月生命的鸟群早已飞去
只有饮我宝石的
头一只鸟早已飞去
…
只剩下青海湖…
暮色苍茫的水面
青海湖不远,
它就在日月山的脚下
在倒淌河的眼里,
在茶卡寺的香火里
在鸟岛的心里…
在摄影人的镜头里
离别不远
相逢不远
所以青海湖不远
兰清