搜狐媒体平台-搜狐网站>教育

他一出家就成中国最帅和尚

眼眸深邃、轮廓分明、身材颀长,活生生的一幅画。

大学副教授与在押服刑女结婚

这在监狱民警看来,那么令人不可思议。

看《唐顿庄园》学英式俚语

一线口语一线口语(e2say),全国十佳英语培训机构,让英语学习变得简单,该自媒体将定期分享英语学习干货。看TA的文章>>

  

  我们将在每期电影精讲之后,为您总结本期中的精美台词。今天就来看看“一根绳上的蚂蚱”等等怎么说才地道。

  1. 绝不会善罢甘休

  伯爵夫人对继承人一事仍不死心,她觉得老夫人也不会轻易答应。

  Not while your mother breathes air.

  老夫人只要尚有余息, 绝不会善罢甘休。

  2. 影响食欲

  老夫人是唐顿庄园里最有智慧最冷幽默的长者,说话总是一针见血。

  Please don't speak that man's name. We are about to eat.

  千万别提那人,影响食欲。

  3. 你会没事的

  Isobel 这样安慰病重的Drake:

  All right, Mr Drake, you're in safe hands now.

  别担心,德雷克先生,你会没事的。

  4. 等喜鹊来搭桥/天上掉下个现成的

  Gwen向Anna抱怨说,她不让我们见男人,那还怎么找丈夫,Anna打趣地说道:

  Perhaps she thinks the stork brings them.

  等喜鹊搭桥送来呗。

  5. 不速之客

  O'Brien在背后抱怨新来的继承人。

  And if anyone thinks I'm going to pull my forelock and curtsey to this mr Nobody from Nowhere...

  不是谁都受得起我伺候的(谁要以为我会对他卑躬屈膝),尤其是这位不速之客……

  6. 这话轮得到你说吗?

  O'Brien的抱怨恰好被下来送东西的伯爵夫人听见,她非常生气。

  Is it your place to do so?

  这话轮得到你说吗?

  7. 收敛点/别得寸进尺

  Mrs. Hughes教训Thomas:

  Don't push your luck, Thomas.

  收敛点(别得寸进尺), 托马斯。

  push your luck: 在很有利的形势下做多余的冒险,继续碰运气。

  8. 趾高气扬

  管家Carson的旧交前来勒索他,Bates拦着他不让进门,但他硬闯了进来:

  Uh-uh, uh-uh, uh-uh, don't go all high and mighty with me.

  别跟我神气活现的,拿腔拿调。

  9. 手脚不干净

  Carson指出前来勒索他的这位旧交曾经偷盗。

  Until you couldn't keep your hands out of the till.

  那是在你手脚不干净以前。

  10. “笑柄”怎么说?

  Carson的旧友是怎么威胁他?让他不得不接济的呢?

  He threatened to expose my past, to make me a laughing stock in this house.

  他威胁要揭露我的过去,让我成为庄园的笑柄。

  11. 老脸丢尽了

  Carson觉得丢脸,要向伯爵辞职:

  And now my disgrace is complete. My lord, you have my resignation.

  既然现在我已名誉扫地(老脸丢尽了),老爷,我向您递交辞呈。

  12. 唯命是从/听天由命

  Carson的旧交拿钱走人了,走之前还不甘心地说了一句:

  The day is coming when your lot will have to toe the line just like the rest of us.

  总有一天,你们会和我们一样唯命是从的。

  13. 谁都有不愿为人知的过去

  My dear fellow, we all have chapters we would rather keep unpublished.

  我的朋友,我们都有不愿公开的过往。

  14. 一根绳上的蚂蚱

  Mrs Crawley说服了医生给病人使用新疗法,医生心中仍有顾虑:

  I have a feeling we will sink or swim together.

  恐怕我们是一根绳上的蚂蚱了。

  15. 逆耳忠言

  伯爵认为母亲多听取Mrs Crawley的意见有好处,还让Mrs Crawley当上医院的主管。

  She's been an absolute ruler there for long enough. It's time for some loyal opposition.

  她专权太久,是时候听取些逆耳忠言了。

mt.sohu.com true [入驻媒体]Iam80nian https://mt.sohu.com/20140912/n404264369.shtml report 2482 我们将在每期电影精讲之后,为您总结本期中的精美台词。今天就来看看“一根绳上的蚂蚱”等等怎么说才地道。1.绝不会善罢甘休伯爵夫人对继承人一

热门关注

搜生活

搜生活+关注

搜狐公众平台官方账号

MAGIC杨梦晶

MAGIC杨梦晶+关注

生活时尚&搭配博主 /生活时尚自媒体 /时尚类书籍作者

搜狐教育

搜狐教育+关注

搜狐网教育频道官方账号

星吧GEO

星吧GEO+关注

全球最大华文占星网站-专业研究星座命理及测算服务机构

  • 热点视频
  • 影视剧
  • 综艺
  • 原创
锦绣缘

同步热播-锦绣缘

主演:黄晓明/陈乔恩/乔任梁/谢君豪/吕佳容/戚迹
神雕侠侣

大结局-神雕侠侣

主演:陈晓/陈妍希/张馨予/杨明娜/毛晓彤/孙耀琦
封神英雄榜

同步热播-封神英雄榜

主演:陈键锋/李依晓/张迪/郑亦桐/张明明/何彦霓

六颗子弹

主演:尚格·云顿/乔·弗拉尼甘/Bianca Bree
龙虎少年队2

龙虎少年队2

主演:艾斯·库珀/ 查宁·塔图姆/ 乔纳·希尔

《奔跑吧兄弟》

baby14岁写真曝光

《我看你有戏》

李冰冰向成龙撒娇争宠

《明星同乐会》

李湘遭闺蜜曝光旧爱

《非你莫属》

美女模特教老板走秀

《一站到底》

曝搬砖男神奇葩择偶观

搜狐视频娱乐播报

柳岩被迫成赚钱工具

大鹏嘚吧嘚

大屁小P虐心恋

匆匆那年第16集

匆匆那年大结局

隐秘而伟大第二季

乔杉遭粉丝骚扰

The Kelly Show

男闺蜜的尴尬初夜

我来说两句排行榜

客服热线:86-10-58511234

客服邮箱:kf@vip.sohu.com