一位妈妈的询问:两岁的小姑娘,最近已经开始给她听一些英文儿歌,看一些英文的动画片(如:Thomas and Friends),但是遇到一个问题,因为女儿非常喜欢看书和听音乐及故事,所以2岁就已经会唱很多中文儿歌,会自己讲故事,所以现在每次给她放英文的歌和动画片,她都没有什么耐心听和看,只点那几个平时常看的中文动画片看。在这样的情况下应该如何进行语言的启蒙呢?比如在听儿歌时是否可以中文儿歌和英文儿歌混着听,这样会不会给孩子在辨识这些语言符号时带来困扰呢?
芬小芳:两岁的小姑娘母语发展很好,已经开始中文强势,有点排斥英文了,“没什么耐心听和看英文的歌和动画片”。这位妈妈担心中英文儿歌混着听,是否会给孩子带来困扰,我觉得有点过虑了。磨耳朵,尤其是对于两岁及更小的小宝宝而言,是感知语音、存储语音信号的过程,让孩子的耳朵感觉一下英文发音中连读、吞音、爆破等以及语调、押韵、头韵等韵律节奏,是与中文不一样的。听的多了,辨音强了,能听清楚单词、音节、连读等,有了较强的语音意识,通过训练明白单词是可以拆分组合的,获得音素意识后,就是进行自然拼读的坚实基础了。
所以磨耳朵是英语启蒙的基础,是从小宝宝阶段就要开始的积累。安妮妈妈也多次在博文中提到了磨耳朵的听音辨音的过程:“一个音的信号通过耳朵传输到大脑中后,大脑就和已经存储好的大量声音信号比较,最后找出与这个音有关的各种数据,于是就形成了对这个音的认识。这些信号覆盖的范围越广,以后调取数据的时候就越能及时得到反应。否则,需要重新输入再调取,输入时间本身就影响了效率。这其中还没有说大脑处理语音信号的过程所需要占用的时间,也就是所谓的沉默期。”
我认为这位妈妈更应该考虑的问题是——中英文混着听,孩子是否就不再排斥英文?不知道这位妈妈后续情况如何?更普遍的问题是,如何为母语强势的幼儿选择适合孩子的儿歌动画资源,如何如何引领孩子磨耳朵,耐心地听和看,不再排斥英文的儿歌和动画片。
孩子的兴趣的确是首先要考虑的问题,除此之外我想说说妈妈还可以做什么。
先提下我家男娃的情况。我在娃一岁开始给他听各种英文的儿歌童谣,以weesing为主,听过安妮花磨出我的英文耳朵,以及各类的绘本音频,一直以来他都很愿意听。但直到最近他两岁半了,中文终于说流利的时候,开始挑剔了,每天央求着听我们一起读过的绘本音频,一遍一遍翻着书地听,让我和他一起听;磨出我的英文耳朵也愿意配着书听,但是weesing就不怎么爱听了,有时候我放出来weesing,他就会问我,这是啥歌?想要找绘本来看。我觉得孩子有了听力理解的需求了,希望能通过情景对应将儿歌童谣听明白。
所以我认为这个时候,妈妈可以寻找配有绘本的儿歌来帮助孩子理解,情景对应上了理解了明白了,再多次语音输入,孩子排斥的心理会减轻很多。另外,对于没有绘本的儿歌,我建议妈妈先学着唱一唱,然后可以在合适的时间里边唱边和孩子做游戏,比如head shoulders knees and toes,一边唱一边指着和孩子玩,这个也算是情景对应吧;再比如,Round and round the garden, goes the little mouse, up up up he creeps,up into his house.可以边说儿歌,边给孩子画个图,不需要多么逼真,孩子喜欢就是最大的目的。这首儿歌孩子喜欢后,妈妈还可以边唱儿歌,边在孩子手心画圈代表小老鼠,然后一步一步走到孩子的胳肢窝,再挠挠孩子,哈哈,孩子一定乐得很开心。大家可以试试。
让孩子从排斥到爱上儿歌爱上英文,最终是需要妈妈的用心和坚持的。
我来说两句排行榜