微信搜索:贯通日语听力,每天推送日语听力资料。
日本の人形
日本偶人
日本人にとって人形は、大昔から縁の深いものであった。古墳時代の埴輪はその好例だし、文楽は、人形が芸術にまで高められたケースである。子供たちが人形相手に遊ぶのも、平安時代にすでに始まっているし、魔よけや呪術的意味合いからも、人形は用いられてきた。
日本人早在远古时代即与偶人接下了不解之缘。古坟时代的“埴轮”(陶俑)便是最好的例子。文乐则将偶人提升到了艺术境界。平安时代以后,儿童们开始把偶人当作玩具,在驱邪和妖术方面也开始使用偶人。
ひな人形と武者人形
雏偶人和武士偶人
描述:jpg
图片:武士偶人.jpg[删除]
年中行事のなかにも、人形は組み込まれている。なかでも女の子の祭りである三月三日のひな祭りにはひな人形を家庭に飾り,子供たちの幸福を願って白酒などを飲む。
在一年的传统活动中偶人是不可缺少的。三月三日的女孩节(桃花节),人们就要在家陈列“雏偶人”,并且饮用白甜酒,祈求孩子的幸福。
また五月五日は男の子の節句で、雄々しく育つようにと武者人形を飾る。ひな人形も武者人形も、いずれもその期間に限って飾られ、後はまた翌年までしまわれる。中には代々何百年も伝えられた、家宝のような人形もある。今日では多分に儀式化し、またデパートなどの商業主義に利用されがちだが、人形に託しての夢や幸せへの願いは、依然生きていると言えよう。
另外,五月五日是男孩子的节日,这天要在家中陈列“武士偶人”,祈求孩子长得像武士一般勇敢强壮。不论“雏偶人”还是“武士偶人”,都在节日当天陈列出来,过后就收藏起来。其中也不乏代代相闯几百年的传家宝偶人。虽然现在这种习俗已经逐渐形式化被百货店等商家商业化,但可以说人们通过偶人祈求梦想成真和幸福的观念依然存在。
博多人形とこけし
博多偶人与小木偶人
描述:jpg
图片:博多偶人.jpg[删除]
郷土玩具にも、人形は多数見られる。中でも、今日、最もポピュラーなものは、博多人形とこけしである。博多人形は九州?博多の特産で、粘土で型を作り、素焼きにしてから彩色を施したもの。写実的で彩色も繊細、題材は子供から老人、歌舞伎役者、力士などきわめて幅広く、観賞用に愛好されている。こけしは東北地方の木製人形で、ろくろくでひいた円筒状の胴に丸い頭を付け、女の子の顔を描き、胴体には赤や紺、黄などの2、3色で花や線の模様を描く。同じ東北でも場所によって形と模様が異なり、8~10の系統に分かれ、こけしを見れば産地がわかる。こけしは子消しに由来するという説もあるが、今日ではもっぱら観賞用に製造販売されている。
乡土玩具中也有不少偶人。其中至今仍然大受欢迎的是博多偶人与小木偶人。博多偶人是九州博多的特产,用粘土制作成模型,素烧之后才涂颜色,做出来的偶人真实且色彩细腻。题材广泛,小孩、老人、歌舞伎艺人、相扑力士等都有,因适合观赏而受到大家的喜爱。至于小木偶人则是东北地区的木制偶人。利用车床把作为偶人身躯的木头刨成圆筒状,然后装上圆形的头部,描绘出女孩子的脸形,身躯部分则以红、蓝、黄灯两三种颜色描绘出花朵或线条。同样在东北地区,不同地方制作出来的木偶形状,模样都不同,约可分为8—10个系统,一般从木偶的造型上便可判断出产地。虽然有一种说法认为小木偶人(こけし)是从“子消し”(古代因生活困苦而掐死初生婴儿)而来的,但现在制作销售的偶人是专供观赏之用。
木目込人形?嵯峨人形?御所人形
服饰偶人差峨偶人、御所偶人
描述:jpg
图片:御所偶人.jpg[删除]
今日もなお日本人形として広く愛されているものに、木目込人形、嵯峨人形、御所人形などがある。木目込人形は、木彫の人形原型に各種のきれ地をはって、端を溝に埋め込む手法で作り、これをきめ込むと言うところからこの名がある。嵯峨人形は、木彫に金箔や絵具で色彩を施した小人形。御所人形は、江戸時代に京都の公卿たちが大名に対する贈答の返礼として与えたいたもので、肌の白い、頭の大きな幼い男児の裸人形である。さらに現代はこうした伝統的な日本人形ばかりでなく、新しい人形の創作活動も盛んに行われている。
至今仍然广受大众喜爱的日本偶人中有服饰偶人、差峨偶人、御所偶人等、服饰偶人是在木雕的偶人原型上贴上各种布块,并将布边填入木缝所制成的,服饰偶人因制法而得名。差峨偶人是在木雕原型上利用金箔或颜料上色的小偶人。御所偶人则是江户时代京都的攻卿对大名的馈赠所送的回礼,是肌肤白皙、大头的裸体男童偶人。现在,除了以上这些传统的日本偶人外,各种新式偶人的创作活动也相当活跃。
微信搜索:贯通日语听力,每天推送日语听力资料。
我来说两句排行榜