2016年度世界500强揭晓:36家中国企业上榜

  Apple tops this year’s World Brand Lab’s annual list of the World’s 500 Most Influential Brands for 2016.

  苹果在今年的世界品牌实验室发布的2016年世界最具影响力品牌500强年度名单位居榜首。

  The 13th World’s 500 Most Influential Brands, compiled by New York-based World Brand Lab, was released on December 26.

  第十三届世界最具影响力品牌500强由纽约的世界品牌实验室编译,并于12月26日发布。

  Google and Amazon ranked second and third respectively.

  谷歌和亚马逊分别排名第二和第三。

  Thirty-six Chinese brands have made it onto the list this year.

  今年有三十六个中国品牌上榜。

  Among them, eight are in the top 100, including the State Grid Corporation of China (SGCC), the Industrial and Commercial Bank of China (ICBC), Tencent, China Central Television (CCTV), Haier, China Mobile, Huawei and Lenovo.

  其中,排在前100名的有8家,包括中国国家电网公司、中国工商银行、腾讯、中国中央电视台、海尔、中国移动、华为和联想。

  The 500 brands come from 28 different countries, among which nearly half, 227, are from the United States.

  这500个品牌来自28个不同的国家,其中近一半,227个品牌来自美国。

  They come mostly from 50 different industries including food and beverage, automobiles and auto components, media, retail, energy and the Internet.

  它们大多来自50个不同的行业,包括食品和饮料、汽车和汽车零部件、媒体、零售、能源和互联网。

  American brands such as Chipotle, Texas Instruments and General Dynamics are on the list for the first time.

  美国品牌如Chipotle、德克萨斯仪器公司和通用动力第一次出现在榜单上。

  New Chinese firms on the list include Vanke, China Railway Engineering Corporation (CREC) and China Taiping Insurance.

  新上榜的中国公司包括万科、中铁公司和中国太平保险。

  Those making the World’s 500 Most Influential Brands list are selected on a criteria based on market share, brand loyalty and global leadership.

  世界最具影响力品牌500强榜单是根据市场份额、品牌忠诚度和全球领导地位来确定的。

  来源:CRI

  【对于学习,从现在开始,你还没有晚。别说自己没基础,慢慢来;你不懂?问我吧!——订阅微信公众号:爱语吧BBC(iyubabbc)】

声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
推荐阅读